
Info: IMDB | ČSFD | KB
1. dabing
V českém znění: Vilma Cibulková - Goldie Hawn (Gloria Mundy), Pavel Trávníček - Chevy Chase (Tony Carlson), Jaroslav Vágner - Burgess Meredith (pan Hennessey), Jiří Novotný - Dudley Moore (Stanley Tibbets), Miloš Vávra - Brian Dennehy (Fergie), Jana Andresíková, Karel Richter, Vlasta Žehrová, Dalimil Klapka, Jaromír Meduna, Bohdan Tůma, Jan Hanžlík, Zdeněk Jelínek, Eliška Kasanová, Oldřich Janovský, Renáta Doleželová, Roman Hemala, Ema Skálová, Věra Petáková, Daniel Rous, Libor Terš, Marie-Luisa Váchová, Jaroslav Pešice, Vladimír Fišer (titulky).
Překlad a dialogy: Věra Pokojová
Dramaturgie: Boris Adamec
Hudební spolupráce: Jiří Svoboda
Zvuk: Zdeněk Hrubý
Asistentka režie: Dagmar Vrbovcová
Vedoucí výroby: Jiřina Finková
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobila: Česká televize 1992
2. dabing
V českém znění: Sabina Laurinová - Goldie Hawn (Gloria Mundy), Jan Vondráček - Chevy Chase (Tony Carlson), Jaroslav Kaňkovský - Burgess Meredith (pan Hennessey), Radovan Vaculík - Dudley Moore (Stanley Tibbets), Miroslav Hanuš - Brian Dennehy (Fergie), Jana Hermachová, Bohuslav Kalva, Zuzana Hykyšová, Milan Bouška, Ivo Novák, Jan Szymik, Stanislav Lehký a další.
Překlad: Jana Děžínská
Zvuk: Michal Beringer
Produkce: Petr Skarke
Dialogy a režie: Janoš Vaculík
Vyrobila: Společnost SDI Media pro Cinemax 2006